Translations

Poems in Hebrew by Gili Haimovich
"Meanwhile," "Like a Rolling Stone," Columbia Journal, July 2017
http://columbiajournal.org/two-poems-gili-haimovich
-translated-hebrew-dara-barnat/

"Go Thee," The Female Of," World Literature Today, May 2017
https://www.worldliteraturetoday.org/2017/may/
two-poems-gili-haimovich

"Dynamic Dialogue: Translating with Gili Haimovich,"
Translator's Note, World Literature Today, May 2017

"The Perfect Set," "Two Easy," Circumference, 
August 2016 http://circumferencemag.org/ 

"Signing a Place," "What Lights Up the Sky,"
Blue Lyra, 2015
http://bluelyrareview.com/gili-haimovich/

"World of Mirrors," "The Terminal, My Bed," 
Poetry International, 2014
http://www.poetryinternationalweb.net/pi/site/
poet/item/24897/Gili-Haimovich
"Silence," "Through Our Clenched Eyes," 
"again, summer," Ezra, 2014
http://www.ezratranslation.com/Spring_2009.html
"Always a Desert," Lilith, 2014
 http://lilith.org/articles/always-a-desert/
"The Terminal My Bed," "Ashen Ashes," 
"untitled," "Evolution," The Bakery, 2013 
http://www.thebakerypoetry.com/writing-from-israel/5/
"I Couldn't See," International Poetry Review, 2013
"Tattered Girl," Women in Judaism, 2012
 http://wjudaism.library.utoronto.ca/index.php/
wjudaism/article/view/19163/15905
"Evolution," Bridges: A Jewish Feminist Journal, 2010
 http://www.poetryon.com/site/haimovitch-Barnat_Page_3.png


a531bcaec2c71734101cdb348047f5ea

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s